Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - kafetzou

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

1048 درحدود 780 - 761 نتایج
<< قبلی••• 19 •• 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ••بعدی >>
43
زبان مبداء
پرتغالی برزیل lindao
sou simplismente cada dia mais apaixonada por voce!!!

ترجمه های کامل
انگلیسی Beauty
ترکی Güzellik
چینی سنتی 美人兒
ژاپنی 美人
عبری יפה שלי
برتون Goantenn
68
زبان مبداء
فنلاندی Palveliat
Palveliat liian kärkkäästi noutavat tyhjät aterimet pöydästä. Syöntirauha kärsii.

ترجمه های کامل
انگلیسی Waiters
ترکی Garson
22
زبان مبداء
فرانسوی Lieu de naissance de ma mère
Lieu de naissance de ma mère

ترجمه های کامل
ترکی Annemin doÄŸum yeri
352
زبان مبداء
ترکی mimaride renk
Bir insanın dış dünyayla bağlantı kurmasında, hafızasının çalışmasında, beyninin öğrenme görevini yerine getirmesinde rengin önemi büyüktür. Çünkü insan, olaylar ve mekanlar, kişiler ve nesneler arasında ancak dış görünüşleri ve renkleri sayesinde sağlıklı bir bağlantı kurar. Sadece ses ya da dokunma, cisimleri tanımlamada yeterli olmaz. İnsan için dış dünya ancak renkleriyle bir bütündür ve bir anlam ifade eder.

ترجمه های کامل
انگلیسی colour in architecture
416
زبان مبداء
ترکی Satış ve finans departmanlarından bayilere ve...
Satış ve finans departmanlarından bayilere ve bayi yetkililerine ait hatlar ile bu hatlara ait borç durumlarını içerir bilgi talepleri gelmektedir.Sistem üzerinde hat bilgilerine ulaşmak için yapılan aramalar bir saat sürmektedir.Satış ve finans gruplarından bayi teminatlarının iadesi nedeniyle talep edilen bu bilgilerin kısa süre içerisinde kendilerine bildirimi istenmektedir.Bayi hatlarına ait arama süremizin kısaltılabilmesi için Müşteri bilgi sorgulama programına ihtiyaç duymaktayız.

ترجمه های کامل
انگلیسی There have been requests for information ...
30
236زبان مبداء236
فرانسوی La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

ترجمه های کامل
انگلیسی Life isn't worth living without love.
عربی الحياة لا تستحق أن تحيا بدون حبّ.
رومانیایی ViaÅ£a nu merită trăită fără dragoste.
یونانی Η ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη
ایتالیایی La vita non merita di essere vissuta senza amore.
دانمارکی Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
پرتغالی برزیل A vida não vale a pena sem amor.
پرتغالی A vida não vale a pena sem amor.
ترکی Hayat aÅŸksız yaÅŸamaya deÄŸmez.
صربی Zivot nema smisla bez ljubavi
آلمانی Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
سوئدی Livet är inte värt att leva utan kärlek.
هلندی Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
اسپانیولی La vida no merece...
مجارستانی Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
کاتالان La vida no paga la pena sense amor.
کره ای 사랑없이 사는 것은 무가치한 삶이다.
لهستانی Å»ycie jest niewiele warte bez miÅ‚oÅ›ci.
فاروئی Lívið er ikki vert at liva uttan kærleika
چینی سنتی 生活沒有愛就沒有活著的意義。
لاتین Non meretur vitam
ایسلندی Lífið er ekki vert að lifa án kærleika
بلغاری Животът не си струва да се живее без любов.
روسی Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
نروژی livet er ikke verdt Ã¥ leve uten kjærlighet
فنلاندی Elämä ei ole elämisen arvoista ...
عبری החיים אינם שווים לחיותם ללא אהבה
چکی Život bez lásky nemá smysl.
58
زبان مبداء
آلمانی (1) Schatz,sei nicht so kalt zu mir, sonst werd...
(1) Schatz,sei nicht so kalt zu mir, sonst werd ich krank.
(2) Dankeschön
(Vielen Dank)
(Thanks a lot)

ترجمه های کامل
انگلیسی (1) Darling, don't be so cold to me, otherwise I'll get...
ترکی (1) Canım bana bu kadar soÄŸuk olma, yoksa ...
391
زبان مبداء
فرانسوی Je vous écris pour vous dire que je vais bien,...
Je vous écris pour vous dire que je vais bien, j'espère que vous aussi malgré mon départ. Ce que je vis est merveilleux seulement je regrette votre manque de soutien.Vous auriez dû m'encourager au lieu de m'interdire de jouer au football.Je ne comprends pas votre attitude, vous restez mes parents bien sûr, même si je suis opposée à vos traditions. A mon avis, les femmes doivent être libres de choisir mais surtout elles doivent être libres de vivre comme elles le veulent.

ترجمه های کامل
انگلیسی I'm writing to you to let you know that I'm doing well ...
23
زبان مبداء
آلمانی wer wollte mıch erreıchen
wer wollte te mıch erreıchen

ترجمه های کامل
ترکی Kim bana ulaÅŸmak istedi
206
زبان مبداء
ترکی gönderdiÄŸiniz mailinizde ikinci kez...
mailinizde ikinci kez göndereceğinizi belirttiğiniz kablo halen elime ulasmamıstır kablomu gönderip göndermediğinizi gönderdiyseniz hangi tarihde gönderdiğiniz adreside ayrıntılı bir biçimde yazarak bildirmenizi rica eder saygılar sunarım

ترجمه های کامل
انگلیسی you said in your e-mail that you were going to send it ...
25
10زبان مبداء10
پرتغالی برزیل Amor Ágape; Amor Incondiocional
Amor Ágape; Amor Incondiocional
Gostaria de saber como é a escrita em hebraíco ou Grego e se houver possibilidade em Aramaico que represente o Amor Ágape

ترجمه های کامل
یونانی Αγάπη άνευ όρων
156
زبان مبداء
فرانسوی "Salut à toi ô mon frère Salut à toi peuple...
"Salut à toi ô mon frère
Salut à toi peuple khmer
Salut à toi l'Algérien
Salut à toi le Tunisien
Salut à toi Bangladesh
Salut à toi peuple grec
Salut à toi petit Indien
Salut à toi punk iranien"
1er couplet de "Salut à toi", hymne des Bérurier noir, un des meilleurs groupes punk-rock alternatifs français

ترجمه های کامل
انگلیسی Greetings to you, oh my brother
پرتغالی برزیل "Saúde para você meu irmão, Saúde para você povo...
هلندی Ik groet je, o mijn broeder...
357
زبان مبداء
ترکی tatil günlerim
karnemi aldığım zaman çok mutludum çünkü notlarım çok iyiydi tatilimin ilk haftası dersaneye gittim sonraki hafta ilk olarak arkadaşlarımla sinemaya gittim çok güzel vakit geçirdik ertesi gün babaannem ve dedemi ziyarete gittim tatil içinde bolca ders çalıştım eksiklerimi gidermeye çalıştım çok sevdiğim bir kitabı bitirdim tatilimi daha iyi değerlendirebilirdim ama olmadı.bence herkes tatilini çok iyi değerlendimeli.
ya bu benim ödevim biraz saçma ama acil olarak çevrilmesi lazım yardımcı olursanız çok sevinirim...

ترجمه های کامل
انگلیسی vacation days
143
زبان مبداء
ترکی ZAMANSIZ ACILARLA YAPRAKLARI DÖKÃœLEN PORTAKAL...
ZAMANSIZ ACILARLA YAPRAKLARI DÖKÜLEN PORTAKAL ÇİÇEĞİMSİN SEN. BEN BU AŞK UĞRUNA NELERDEN VAZGEÇMİŞİM HASRETİN ACELESİ YOK.GEL PORTAKAL ÇİÇEĞİM HADİ GEL SEVİŞELİM GEL GEL
ŞARKI SÖZÜDÜR.ÇEVİRİ yAPACAK ARKADAŞLARA BAŞARILAR DİLERİM:)

ترجمه های کامل
انگلیسی YOU ARE MY ORANGE BLOSSOM DROPPING ITS LEAVES ...
فرانسوی Tu es ma fleur d'oranger perdant ses feuilles...
42
زبان مبداء
انگلیسی "You ought to see that bird from here" said rabbit
"You ought to see that bird from here" said rabbit

ترجمه های کامل
ترکی "O kuÅŸu buradan görmelisin" dedi tavÅŸan.
99
زبان مبداء
انگلیسی çevirim
PLEASE DARLING CONTACT THIS RABO BANK OF LONDON IMMEDIATELY FOR COMFIRMATION AND POSSIBLE TRANSFER







ترجمه های کامل
ترکی LÃœTFEN SEVGÄ°LÄ°M
76
زبان مبداء
انگلیسی "Where?" said Kanga. "Now Roo - right over there!"
"Where?" said Kanga. "Now Roo - right over there!" said Pooh, pointing behind Kanga's back.

ترجمه های کامل
ترکی Nerede? dedi Kanga. Bak, Roo - iÅŸte orada!
<< قبلی••• 19 •• 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ••بعدی >>